Geplaatst op

Tussen hemel en aarde

Corsica

Wilde kliffen, afgelegen baaien en brede zandstranden: de oude Grieken kenden de magie van Corsica al. Ze noemden het mediterrane eiland “Kallisté” – het mooie.

En hun beroemdste zoon, Napoléon Bonaparte, zei ooit dat hij zijn vaderland alleen al aan de geur blindelings kon herkennen. Ondanks de duidelijke voordelen is het op drie na grootste eiland in de Middellandse Zee tot dusver het lot van het massatoerisme bespaard gebleven.

Het zijn altijd de individualisten geweest die hun geluk zochten op vakantie op Corsica. Omdat de schoonheid, die in het noorden op Frankrijk georiënteerd is, zich in het oosten heel dicht bij Italië nestelt en bijna direct verwant is aan het eiland Sardinië in het zuiden, is niet zo gemakkelijk te veroveren. Want vakantievliegtuigen uit alle hoeken van Europa landen hier niet elke minuut. Want 86 procent van het eiland is bergachtig, dicht bebost, nauwelijks ontwikkeld en, op de beste Asterix-manier, fel verdedigd door hordes wilde zwijnen. In de jaren zestig worden de eerste hoofdstukken over toerisme geschreven. Aan de Adriatische Zee zongen vakantiegangers al “O sole mio”, op Mallorca ontdekten ze de smaak van sangria. Corsica had niet eens hotels van enige omvang toen een groep jonge leraren, waaronder de Oostenrijker Kurt Müller, besloot Corsica als vakantiebestemming te veroveren. Ze hebben toen een tentenkamp opgezet op het strand van Calvi. En omdat daar ook een korte gast is was een ezel met een sterk karakter, noemden ze hun vakantieverblijf gewoon “Zum koppige ezel”. De naam is gebleven, evenals de liefde voor Corsica, behalve dat de camping tegenwoordig een comfortabel dorp met bungalows is, een van de meest charmante en populaire op het hele eiland. En dat de leraar Kurt Müller en zijn zoon Stefan nu met hun bedrijf Rhomberg Reisen bovenaan de lijst van Corsicaanse speciale touroperators staan.

In haar ogen is Corsica nog steeds een bestemming voor mensen die niet alleen naar het zuiden willen om te zwemmen. Ogen om te zien, voeten om te lopen, oren open en neus naar de wind om de kruidige geur van Corsica te ruiken (die trouwens afkomstig is van de macchie, het altijd groene struikgewas dat de helft van het eiland bedekt en het hele eiland bedekt). En daarom vormen de wandeltochten ook een essentieel onderdeel van het Corsica-programma van Rhomberg. Wandeltochten door de dorpen van de Balagne, de tuin van Corsica. Wandelingen over de kliffen, altijd dicht bij de zee, langs afgelegen baaien. Wandelingen op het processiepad naar romantische bedevaartkerken. En keer dan terug naar het vakantiedorp Stubborn Donkey aan een van de mooiste stranden van Corsica.

De bestemming

Bestemming Corsica,en een Frans eiland in de Middellandse Zee, 180 kilometer van Zuid-Frankrijk (Nice) en 83 kilometer van het vasteland van Italië (Livorno). In het zuiden scheidt de Straat van Bonifacio, slechts 12 kilometer breed, het eiland van Sardinië. Met 8680 vierkante kilometer is Corsica het vierde grootste eiland in de Middellandse Zee, na Sicilië, Sardinië en Cyprus.

Belangrijker dan het luchttoerisme op Corsica is de camping- of vakantiehuisvakantie met aankomst per veerboot. Talrijke lijnen starten in La Spezia, Livorno of Genua. Bijvoorbeeld met Moby Lines van Livorno naar Bastia vanaf 45,50 euro (enkele reis, één passagier en auto, speciaal tarief). Vluchten naar Corsica bijv. met Fly¬niki vanuit Memmingen en Salzburg.

De beste tijd om naar Corsica te reizen is zeker de vroege zomer, wanneer de maquis in bloei staat en het eiland verleidelijk ruikt. In juli en augustus kan de thermometer, ondanks de verkoelende wind van de zee (er zouden er zeven op Corsica zijn), oplopen tot 35 graden en meer.

Een eiland voor ontdekkingsreizigers die niet alleen naar het zuiden reizen om te zwemmen en op het strand te liggen. Dat zou jammer zijn, want daarvoor is Corsica te divers.

De officiële taal van Corsica is Frans. In de kleine dorpjes in het binnenland hoor je vaak nog Corsicaans spreken, een mengelmoes van Frans en Italiaans. Veel verkeersborden zijn ook tweetalig.